网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 广告合作
热搜: 英语作文  英语话剧  影视
当前位置: 首页 > 英语能力 > 英语词汇 >

一刀两断的英语怎么说?

2020-09-16 10:57[英语词汇] 来源:www.engbus.cn 浏览: 次 评论:0条

[Photo/Pexels]

 

  “一刀两断”,汉语成语,字面意思是一刀斩为两段(cut in two with one stroke of the knife),比喻坚决断绝关系。可以翻译为“make a clean break with,break off all relations with”。

  例句:

  与家庭一刀两断

  Cut the knot from the family; break off all relations with the family

  我们必须与旧思想一刀两断。

  We must make a clean break with old ideas.


【看这里~】

如果大家有兴趣的话,请关注【 英语巴士网-英语词汇 】栏目,英语巴士网整合了您可能感兴趣的相关英语学习资料,可以多看一下哦(^_^)

英语巴士公众号

欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!

(编辑:bruce)

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不代表英语巴士网立场。

热门标签