hit hard 使受到沉重的打击
|
1. hit hard 的意思是使受到沉重的打击,使…遭受严重的挫折。 The company was hit hard by the recession. 公司深受经济萧条的影响。 2. hash sth out 的意思是“和其他人协商共同达成”,主要用在美式口语里面。 You two hash out the details of the presentation. 你们俩一起商量一下报告细节。 3. outgrow 本意是指长大而穿不下(衣服): My seven-year-old got new shoes in April, and he's already outgrown them. 我7岁的儿子4月份刚买了双新鞋,现在已经穿不下了。 也比喻“因长大而对…失去兴趣”。 The girl may or may not outgrow her interest in fashion. 那个女孩可能会,也可能不会因长大而失去她对时尚的兴趣。 |








