萍水相逢的英文: [Literal Meaning] drifting duckweed/water/each other/meet (of strangers) to meet by chance like patches of drifting duckweed
[解释] 浮萍随水漂泊,聚散无定。比喻人的偶然相遇。
[Explanation] (of strangers) to meet by chance
[例子] 他们萍水相逢,本来以为再也不会见面了,但是十年后竟然结成了夫妇。
[Example] They met each other by chance and had never thought they would meet again. But they became a couple ten years later.
[英文等价词] casual encounter 参考例句:
Improbable friends pledged to be blood brothers. 萍水相逢的朋友歃血结成生死与共的兄弟。 Mr. Luker is only a chance acquaintance of yours 鲁克先生跟你只是萍水相逢罢了。 |