英语学习方法大全

  • To be rolling 就等于 begin, 但是这是相当口语化的一个句子. 个人非常喜欢这句. 我忽然想到中文里也有类似的用法喔! 例如我们说, 让世界开始转动. 这个转动就相当于 rolling. 有时你也可以说成 Let's get the ball rolling. 让我们开始作...

  • 在口语的英语当中, 有很多既简单又实用的动词, 几乎是每天都可以听到好几遍的. 像是 prop, scoot, hit, roll 这些字眼, 各位知道它们的用法吗? 这集的笔记目的就是在帮助大家熟悉这些简单又实用的动词.1. Don't prop your feet up. 不要把脚跷在椅...

  • 缴考卷叫 turn in the tests, 那老师发考卷呢? 就叫 return the tests. 例如, "The professor will return the tests today."6. The TA is going to explain the test...

  • 考试我想是每个求学人的必经之途吧~ 一个人一生要经历过多少大大小小的考试呢? 我想考试似乎对每个人的前途都有或多或少的影响, 当然这在号称没有高考压力的美国也不例外, 所以, 这一集就让我们来看看关于考试的一些讲法, 从考试的范围, 考古题的说法, 到考试卷的说法. 1.What's goi...

  • 看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通规则型 (obeying the traffic rules 则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫 hottie, 相对的, 可爱的女生就叫 cutie. 或是你单讲, She is so cute! 也是不错的用法....

  • 女人啊女人啊, 你永远都是男人的最爱, 但为何上帝把你造得如此的美丽, 却又如此地难以了解. 在中文里我们有太多太多的成语来形容美女, 如沉鱼落雁, 倾国倾城, 闭月羞花等等. (你能想像如何教一个不懂中文的老外这些成语吗? ) 英语中用来形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了...

  • 美国是个很重视消费者权益的国家, 所以几乎每个商家, 都一定会有一个专门的 customer service 柜台. 有任何的问题去找他们, 他们多半会给你满意的答覆. 我是觉得去超市买东西, 他们算错钱的比例蛮高的, 只要发现收据上有任何问题, 就可以拿著收据去 customer service ...

  • 这一集的笔记我们来谈谈去买东西时会遇到的一些会话. 像有些很简单的句子, 如 Charge or debit? 常使得刚来美国的人觉得十分地困扰, 不知道这句话到底在问什么东西, 当然更别说要正确地回答了! 希望这集笔记对马上要来美国的人有点帮助.1.Charge or debit? (Credit...

  • 通常我們說 utilities 就是包括了水、電、瓦斯這些生活上的必須品,當然以現代人而言,可能還要再加上上網的撥接費用這一項。通常你若要去租房子千萬不要忘了先問好,“What kinds of utilities are included?“ (房租裏包含了那些水電和其它的費用?)因為每家出租公司...

  • 在氣候非常乾燥的時候,靜電可是無所不在的。害我每次要碰觸金屬物體之前,都要提心吊膽的。更糟的是,不但物品會帶電,有的時候連人的身上也會帶電,所以人跟人之間也會互相電來電去。像有一次一個女生拿東西給我時才輕輕碰到一下,一股強烈的電流從對方的指尖傳來害我們兩個人同時被嚇一跳,這時我才明白人家形容男女之間...