FECT金融英语大全

  • 138.千年虫:TheMillenniumBug 139.千禧年的梦想:MyMillenniumDreams 140.拥抱新千年:EmbracingtheNewMillennium 141.网上购物:ShoppingontheNet 142.参考书的负面效应:MyViewontheNegativeE...

  • 下面是一些与经济、金融有关的时兴词的翻译,或许对大家有帮助: 奔小康:striveforarelativelycomfortablelife 发展是硬道理:Developmentisofover-ridingimportance. 乱集资、乱摊派、乱收费:unwarrantedpoolingoffu...

  • 1.Good morning(Good afternoon ) 2.Please 3.Hello 4.Welcome 5.Welcome to deposit in ICBC 6.Welcome to use Peony Credit Card 7.Welcome to use ATM 8.Sorr...

  • 51.Please fill in your address here 52.Please enter your code number. 53.There is somrthing wrong,Please enter your code number again. 54.You’ve made ...

  • A:Excuseme,canItransactBank-InsuranceLinkbusinessinyourbank? B:Yes,youcan. A:HowcanIbuyaninsurancepolicy? B:Youshouldmakechoiceoftheinsurancecompanies...

  • 1、作为SalesPromotion手段的Event 在实际展开SalesPromotion计划时,需要准备海报、POP(PointofPurchaseAd-vertising)、小册子,有时还需用于赠送的奖品等,而这些通常通称之为“SP工具”。 同样在实施时往往还采用“Event”形式。例如,从前...

  • product theproductisthethingorservicethatissoldtothecustomer. feature acharacteristicofaproductthatallowsforbetteroreasieruse.forexample,manycarsnowha...

  • 惩罚性赔偿(punitive damages),也称示范性的赔偿(exemplary damages)或报复性的赔偿(vindictive damages), 是指由法庭所作出的赔偿数额超出实际的损害数额的赔偿。一般认为,惩罚性赔偿制度主要应当适用于侵权案件,但在美国法中,这一制度被广泛地应用于合同...

  • 证据有人证与物证之分。“物证”,顾名思义大概是“物质的证据”吧。于是就有人望文生义,把“物证”译为“material(物质的)evidence(证据)”了。但是,从语言实践看,“物证”并不是什么“material evidence”而是“physical evidence”:1.On the oth...

  • 把“诉辩交易”正名为“诉辩协让”是纠误的需要,是中国法学文化审美的需要,是求真务实的需要。一旦正其名,它就能名正言顺地被加入到我们的诉讼文化中来。对其适用范围稍加规范或有限引进,就能有效解决案件积累问题,提高司法效率,节省司法资源,为中国的刑事诉讼改革和发展起到重要的作用。一、诉辩交易在美国的产生诉...

首页 上一页 53 54 55 56 57 58 59 60 61 下一页 末页