| 4:55 ( part of the game ) The Wynners
 Yes I saw you at the station
 Long distance smiles
 You were leaving for the weekend
 Catching the four fifty-five
 
 With your new friend for the season
 Another sad-eyed clown
 Helping to the seeing that your fantasies go down
 
 And I have to wonder to myself
 Why you have to go so far
 Drifting with life's daydreams
 Trying to play the star
 I still remember when you said
 "Baby, now let's get away"
 And I followed you like a schoolboy
 I guess that's part of the game
 
 Now you call me say you're sorry
 Give me long distance love
 You say you'd like to see me
 Maybe just for a while
 
 And you'd meet me at the station
 There on platform nine
 And we'd leave for the weekend
 Riding the four fifty-five
 
 But I've played this scene too many times
 To ever feel the part again
 I don't really want to fake it
 I already know the end
 So bye bye, Cin-Cinderella
 Everything just has to change
 And the midnight blues are calling
 I guess that's part of the game
 四点五十五分 温拿五虎合唱团
 在车站看见你
 远远的带着笑容
 你正准备要去度周末
 搭乘四点五十五分的班车
 
 带着你这一季的新朋友
 另一个眼神哀凄的小丑
 帮助我看清你那些沉沦的幻想
 
 我不禁感到怀疑
 你为何要远去
 带着人生的白日梦四处漂流
 想要当大明星
 我还记得你曾说过:
 "宝贝,让我们远走高飞吧!"
 而我竟像个小学生一样跟着你
 我想那是游戏的一部份
 
 如今,你打电话来道歉
 给我一份遥远的爱
 你说你想见我
 或许只要一会儿
 
 你想约在车站见面
 就在九号月台
 我俩可以共度周末
 搭乘四点五十五分的班车
 
 但这一幕我已演过太多遍了
 再也无法入戏
 我实在不想骗你
 我早就知道结局
 再见了,灰姑娘
 这一切都得改变
 当午夜的忧郁在召唤你
 我想那是游戏的一部份
 |