当前位置

: 英语巴士网生活英语实用英语生活英语内容详情

the three public expenses 三公经费

3

Departments under the central government and organizations that receive public funds are planning to spend 7.97 billion yuan this year to buy and use cars, travel overseas and host meetings - collectively known as "the three public expenses" - the Ministry of Finance said on Thursday.

财政部周四公布消息,中央各政府部门2013年的公车购买使用、因公出国及公务接待等“三公经费”拨款预算为79.7亿元。

“三公经费”(the three public expenses)指政府部门在购买使用公车(buy and use government cars)、因公出国(overseas trips)以及公务接待(official receptions)方面的公共开支(public spending)。从已经公开的数据来看,今年政府部门在公务接待方面的预算有明显压缩。

其实在2012年签署的《机关事务管理条例》就对三公消费有详细规定。在公车使用方面,条例规定不得超编制配备公务用车(retain more official vehicles than the allowed quota)、不得超标准配备公务用车(spending more than allowed on official cars)、不得为公务用车增加高档配置(high-grade configuration)或者豪华内饰(interior decoration)等。另外,超支(overspending)或是挪用其他预算资金(misappropriating funds from other budget items)用于三公消费的官员可能面临降级(demotion)或撤职(removal from post)处分。

实用英语推荐