麦当劳中国更名“金拱门” 炸出一堆段子手
McDonald’s China changed its business name, and consumers aren’t lovin’ it. Chinese media reported on Wednesday evening that McDonald’s Chinese business changed its company’s name from Maidanglao, a loose transliteration of the English name, to Jingongmen, or Golden Arches, on Oct. 12. Although the fast food chain reassured its fans on its Weibo microblog that stores in China will still bear the old name, the new moniker was immediately ridiculed by net users for sounding unsophisticated. 一些网友表示,“金拱门”这个名字甚至比“汉堡王”还要接地气,很有点“中华老字号”的感觉。但也有网友表示很难接受,以后要改口说“我们去吃金拱门”吧! “Jingongmen sounds like a name for a Peking duck restaurant or a traditional Chinese medicine store,” one Weibo user wrote. “‘金拱门’听起来还没有咱们“沙县国际”洋气,怎么配得起麦当劳叔叔的身份和段位?” “‘金拱门’一开,乐得那位长期屈居城中村的青年华莱士都要开香槟庆祝了:这回名字总算比金拱门大表哥高级了吧?” 一听就咬不动啊…… Picking a Chinese name can be tricky for foreign brands. US home-sharing company Airbnb earlier this year chose “Aibiying,” or “welcome each other with love,” for its Chinese operations, but the name was badly received for being difficult to pronounce. Last month, NBA team Dallas Mavericks asked its fans to come up with a new Chinese name because the current xiaoniu is a mistranslation, meaning “little cows.” 麦当劳(中国)为什么要改名呢? 麦当劳回应称,麦当劳与中信及凯雷成为战略合作伙伴后,因业务发展需要,自2017年10月12日起,麦当劳中国总部的企业名称变更为“金拱门(中国)有限公司”。 McDonald’s low-key name change came after the fast food chain sold the bulk of its Chinese mainland and Hong Kong business to financial conglomerate CITIC Group and American investment company Carlyle Capital in January. McDonald’s opened its first restaurant in China in 1990, and the brand, closely associated with a Western lifestyle, took off. Long lines formed whenever a new location opened. However, in recent years the fast food chain has struggled to maintain its growth momentum in China as more prosperous, health-conscious consumers seek alternative dining options. “金拱门”的正确打开方式 麦当劳为何更名金拱门?网友和媒体给出了几种解释。 第一种解释:麦当劳金色拱门形状的标志在西方有个著名的昵称——Golden Arches,直译过来就是“金拱门”。
Around this period, there was discussion for a new logo for McDonald's, and design consultant Louis Cheskin convinced the company to maintain its branding with the arches. Cheskin argued that the golden arches carried the 'Freudian symbolism of a pair of nourishing breasts,' the BBC reported. In this time period, the effects of Freudian theory were still reshaping the world and Cheskin's view is a deeply Freudian concept. 还有网友考证,“金拱门”之名其实来源于西方的一个童话传说:故事说的是有一个红衣老人,每到冬天就骑着驯鹿穿过金拱门,来到每家每户为孩子带来礼物和美食。为了纪念这个节日,西方人在金拱门前立了一个金拱碑,还有歌谣传唱:金拱碑,金拱碑,金拱偶的胃……(注:美国圣诞歌曲《铃儿响叮当》英文歌词恶搞) |