英语诗歌大全

  • O for a voice like thunder, and a tongue To drown the throat of war! When the senses Are shaken, and the soul is driven to madness, Who can stand? Whe...

  • Prepare, prepare the iron helm of war, Bring forth the lots, cast in the spacious orb; Th' Angel of Fate turns them with mighty hands, And casts t...

  • Song by a Shepherd

    2023-12-06

    Welcome, stranger, to this place, Where joy doth sit on every bough, Paleness flies from every face; We reap not what we do not sow. Innocence doth li...

  • When silver snow decks Sylvio's clothes, And jewel hangs at shepherd's nose, We can abide life's pelting storm, That makes our limbs quake...

  • 这是我去天堂的第三十年 醒来我倾听港口和附近树林 贻贝聚集、苍鹭 为岸布道 早晨召唤 用水的祷告和海鸥白嘴鸦的啼叫 而帆船敲击网织的墙 我自己踏进 那瞬间 依然沉睡的小镇,动身。 我的生日始于水 鸟和展翅的树木之鸟放飞我的名字 在那些农庄和白马之上 我起身 在多雨之秋 在我所有日子的阵雨中外出。 潮...

  • 而死亡也不得称霸。 死者赤裸他们将 与风中人西边月合一; 当他们骨头剔净消失, 他们肘边脚下会有星星; 尽管发疯他们会清醒, 尽管沉入大海他们会再升起; 尽管失去恋人爱情依旧; 而死亡也不得称霸。 而死亡也不得称霸。 在大海的九曲回肠下 他们久卧不会如风消失; 在刑架辗转精疲力竭, 绑在轮上,他们不...

  • 通过绿色导火索催开花朵的力量 催开我绿色年华;炸毁树根的力量 是我的毁灭者。 而我哑然告知弯曲的玫瑰 我的青春同样被冬天的高烧压弯。 驱动穿透岩。石之水的力量 驱动我的鲜血;枯竭滔滔不绝的力量 使我的血凝结。 而我哑然告知我的血管 同样的嘴怎样吮吸那山泉。 在池中搅动水的手 搅动流沙;牵引急风的手 ...

  • A word is dead

    2023-12-06

    A word is dead When it is said, Some say. I say it just Begins to live That day....

  • Love is anterior to life, Posterior to death, Initial of creation, and The exponent of breath....

  • 1 Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life. This little f...