实用英语大全

  • 无论是工作还是生活,都不可能处处顺意,有时候难免会摔几个跟头,碰碰钉子。碰钉子”,中文俗语,比喻办事遭到拒绝或受到斥责(receive serious rebuff; be snubbed),与碰壁”、碰了一鼻子灰(suffer setbacks)”意思相近。例句...

  • 众所周知,人老了牙齿也会跟着老化、脱落,而形容一个人老掉牙的模样”就是比喻一个人上了年纪的模样。老掉牙”,中文俗语,用来表示very old”、或比喻陈旧过时(out-of-date; obsolete)”,例如老掉牙的交通工具”可以翻译为...

  • 一家十五口”,打一汉语成语,你知道是什么?答案就是——七嘴八舌”。七嘴八舌”,字面意思是seven mouths and eight tongues”,比喻人多嘴杂,你一言我一语,议论纷纷,可以翻译为lively discuss...

  • 捧场”,原指特意到剧场去赞赏戏曲演员的表演(be a member of a claque),如今泛指特意到场对别人的某种活动表示支持、助兴,例如谢谢你来捧场”,可以翻译为Thank you for your presence at my banquet”。捧场&...

  • 很多人羡慕拥有铁饭碗”的人,因为这意味着工作稳定,收入无忧,不用担心失业,更不用担心会青黄不接。铁饭碗(literally iron rice bowl)”,顾名思义,铁铸的饭碗异常坚硬,难于击破。人们通常将其意延伸,指一份稳定无忧的工作,可以翻译为secure job&rd...

  • 呵呵”,原本是拟声词,表示笑声,例如呵呵大笑”意思是roar with laughter。但近年来,它却被网友评为最伤人聊天词汇”。在网络聊天时,如果有人会回复你呵呵”,不要以为他是表示开心或感兴趣,对方很可能只是不屑或者无话可说。在网络用语中,呵呵&...

  • 本来上火”这个概念对许多外国友人来说已经很深奥了,可别说成I'm on fire”让别人更摸不着头脑。究竟怎么才能准确表达上火”呢?英语中有这样一个词:heatinessa characteristic of certain foods or stimul...

  • Nuts: Walnut seeds were found to have high amounts of melatonin, and the hormone is present in other nuts like almonds, hazelnuts, pumpkin seeds and p...

  • 如今互联网这么发达,什么东西只要一放到网上,就会一发不可收拾。如果你突然发现,朋友没有经过允许,就把你的一张很丑陋的照片放到了网上,你会怎么做?我的朋友Jennifer就被同事这么捉弄过一回。她也不示弱,立即找出一张同事更丢人的旧照片,发给了更多的人。这种做法在英语里叫:Beat someone a...

  • knockoff 山寨

    2023-12-06

    Jessia 在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是于苗要问的:山寨YM: Jessica, 你看我这块儿手表怎么样?Jessica:LV 的! Nice! Did you win the lottery?YM:中彩票?我哪有那么好的运气!这表是山寨的!Je...

首页 上一页 47 48 49 50 51 52 53 54 55 下一页 末页